Bildnis der Stadt


 

Die Stadt 

des Schicksals


Gedanklich träume
ich mich zurück zu dir,
mir gehst du nicht
mehr ausen Sing.

Ich weiß noch alles,
wie es damals war,
in der Stadt.
Es war vom Schicksal

bestimmt.

In meinen Gedanken
finde ich immer wieder zu dir,
hier vermisse ich dich sehr. 

The city of destiny


I dream in my mind
I dream myself back to you,
You are no longer
out of Sing.

I remember everything
How it was back then
in the city.
It was fate

destiny.

In my thoughts
I always find my way back to you,
Here I miss you very much.

 

 

Im Geiste träumen

 

im Geiste träumen

Ich werde zu dir zurückkehren.

Immer noch weiss ich alles .

Wie es war damals in der Stadt.

Es war Schicksal Stimmt.

 

Träume in deinem Herzen.

Ich werde zu dir zurückkehren

Ich weiß immer noch alles

Der damalige Zustand der Stadt.

Es war Schicksal, nicht wahr?

Dream in the mind


dream in the spirit

I will return to you.

I still know everything.

How it was back in the city.

It was destiny True.


Dream in your heart.

I will return to you

I still know everything

The state of the city then.

It was fate, wasn't it?

 

 Die Stadt
des schicksalshaften Tempel


Gedanklich träume
ich mich zurück zu dir,
mir gehst du nicht
mehr ausen Sing.


Ich weiß noch alles,
wie es damals war,
in der Tempel.
Es war vom Schicksal bestimmt.


In meinen Gedanken
finde ich immer wieder zu dir,
hier vermisse ich dich sehr.

The city
of the fateful temple


In my mind I dream
I dream myself back to you,
You are no longer
out of Sing.


I still remember everything
how it was back then,
in the temple.
It was destiny.


In my thoughts
I always find my way back to you,
here I miss you very much.

 

 

Dieser 

Schattenschleier

 legt sich zart uber die Stadt.

Dieser Schattenschleier
legt sich zart uber die Sta dt.
Am Nachtgeschehen drehen
Leg zu Seite,
die Blut befleckt Karten
Neu an die Herrausford erung
heran gehen. Die Schatten überwinden,
den Wind des Zweifels besiegen
zum Licht finden.

Dieser Schattenschleier
legt sich zart uber die Stadt.

This veil of shadow

gently covers 

the city.


This veil of shadow
over the city.
Turn at night
Put aside,
the blood stained cards
New approach to the challenge
approach. Overcome the shadows,
defeat the wind of doubt
to find the light.

This veil of shadows
gently covers the city.

 

 

Finde dein Licht der Zuversicht

 

Zart über der Stadt liegend,

dieser Schattenschleier

Die Schatten überwinden.

Deinen Triumph

über die Winde des Zweifels

Finde dein Licht der Zuversicht.

 

Sanft über der Stadt liegt

dieser Schattenschleier .

Überwinde die Schatten.

Dein Sieg im Wind des Zweifels.

Finden Sie Ihr Licht des Vertrauens.

 

Find your light of confidence

 

Delicately lying over the city

this veil of shadows

Overcoming the shadows.

Your triumph

Over the winds of doubt

Find your light of confidence.

 

Gently over the city lies

this veil of shadows .

Overcome the shadows.

Your victory in the winds of doubt.

Find your light of confidence.

 

Es liegt dezent

über der Stadt.

 

dieser Schleier aus Schatten

Es liegt dezent über der Stadt.

Dreharbeiten bei einer Nachtveranstaltung

leg es zur Seite blutige Karte

Auf neue Herausforderungen Ansatz.

Überwinde den Schatten um den Wind

des Zweifels zu überwinden Finde das Licht 

 

It lies discreetly

 over the city.


This veil of shadow

It lies discreetly over the city.

shooting at night event

put it aside bloody map

On new challenges approach.

Overcome the shadow

to overcome the wind

of doubt Find the light

 

 

Bildnis der Stadt